Ein Mitgliedstaat kann jedoch vor Ende des Fünfjahreszeitraums auf Dauer das Baden verbieten oder auf Dauer vom B, Toutefois, un État membre peut introduire une interdiction permanente de baignade ou une recommandation déconseillant de façon permanente la baigna, (EN) Ja, man muss hier unterscheiden, denn wir, Wenn das Schiff während mehr als eines Tages gemietet wird,bei ungünstigen. Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents. europarl.europa.eu. En outre, cela a le grand désavantage que nous ferions exactement ce que vous nous déconseillez, à savoir que nous interférons dans la relation interne entre les régions et les États membres, c'est cela que nous leur prescrivons. Dieses Set an ätherischen Ölen ist wirklich gelungen und zu einem sehr fairen Preis erhältlich. Translations in context of "abraten von" in German-English from Reverso Context: In 5 konservativ betreuten Augen war ein beschrnkter funktioneller Gewinn der Grund fľr das Abraten von de Operation (2x ischaemische Opticus-Neuropathie, 2x myope Maculopathie, 1x schlechter Allgemeinzustand). Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde ! : 16: There are doctors who advise against vaccinations. more_vert. bfm.admin.ch Il ne serait, selon nous, pas indiqué de prévoir des modifications constitutionnelles en ce sens dans le cadre de l'initiative parlementaire "Suppression de carences dans les droits populaires". Context sentences. Schon aus diesem Grund würde ich davon abraten, die anderen Abänderungsanträge von 12 aufwärts anzunehmen. Context sentences for "von etwas abraten" in English. Mehr Informationen stehen in den Nutzungsbedingungen. volume_up. : I can only advise against introducing it through the European bodies. Cet exemple ne correspond à la traduction ci-dessus. Durant cette procédure, bon nombre d'assurés disent ne pas se sentir pris au sérieux, En conclusion, je recommande cette centrale, Obgleich ich einigen Änderungsanträgen der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz recht wohlwollend, gegenüberstehe, muss ich als Berichterstatter, Bien que j'éprouve beaucoup de sympathie pour plusieurs amendements déposés par le groupe des Verts/Alliance libre, Selon les maisons franco-allemandes, ce sont souvent les parents. Documents chargeables en « glisser-déposer ». In den Wissenschaften, allen voran in der Stadtsoziologie, der Integrationsforschung, und in Forschungszweigen der Stadtplanung und -entwicklung, haben die widersprüchlichen Wirkungen von Aufwertungsmassnahmen unter dem Label der besseren sozialen Mischung dazu geführt, dass viele. En conclusion, je recommande cette centrale vapeur à toute personne qui a des difficultés avec le repassage et je la déconseille à ceux qui cherchent des excuses. laurastar.com. jw2019 jw2019 Daher kann unmöglich das oft gehörte Argument unterstützt werden, dass das Abraten von der Verwendung von PVC in Elektro- und Elektronikgeräten […] aufgrund der Dioxinemissionen gerechtfertigt ist, wenn diese im Freien verbrannt werden. das typische Klingeln der zahlreichen Glöckchen zurückzuführen ist, mit denen er die Pferde seiner Kutsche schmückte. Alle originären Inhalte auf dieser Website sind, soweit nichts anderes vermerkt ist, unter der offenen Lizenz CC BY-SA 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) verfügbar. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "ihnen davon abraten" – Dictionnaire français-allemand et moteur de recherche de traductions françaises. These sentences come from external sources and may not be accurate. von etwas abraten. Ich würde jedoch von einem Dringlichkeitsverfahren abraten. to discourage from {vb} Context sentences. europarl.europa.eu For that reason alone, I would advise against accepting the other amendments, from No 12 onwards. Außerdem hat es den großen Nachteil, dass wir genau das tun, von dem Sie uns abraten, wir regieren nämlich in das Verhältnis zwischen den Regionen und den Mitgliedstaaten intern hinein, das schreiben wir ihnen ja vor. jdm. abraten definition in theGerman definition dictionary from Reverso, abraten meaning, see also 'anbraten',abkratzen',abhärten',abtragen', conjugation, German vocabulary Beispiel: Der IBM-Titel kann zum Kauf empfohlen werden, ... und all denen von ihr abraten, die nach Ausreden suchen. déconseiller qc. ... Es ist nicht glaubwürdig, auf der einen Seite vom Rauchen abzuraten und auf der anderen Seite den Anbau von Tabak zu fördern. Neuigkeiten. dissuade { verb } convince not to try or do. The conjugation of the verb abraten is irregular. abraten von translation in German - English Reverso dictionary, see also 'anbraten',abkratzen',aufbraten',ausbraten', examples, definition, conjugation tous les Allemands comprennent l'anglais ». ich würde von dem Geschäft abraten, es ist für Sie wenig vorteilhaft. Traduire les commentaires en Français. Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. abraten von; abraten zu tun; abratend; abratende; abrauen; abrauhen; abraum; Abraum; abraten in English translation and definition "abraten ", German-English Dictionary online. Basic forms are rät ab, riet ab and hat abgeraten. German Schon aus diesem Grund würde ich davon abraten, die anderen Abänderungsanträge von 12 aufwärts anzunehmen. Ich habe ein komplettes Schlafzimmer und noch ein paar Balkonmöbel im Roller Reutlingen gekauft. Ich kann nur von einer Einführung über die europäischen Instanzen abraten. En sciences, surtout en sociologie urbaine, dans la recherche sur l'intégration sociale et dans les filières de recherche sur l'urbanisme et le développement urbain, les. Traductions en contexte de "etwas abraten" en allemand-français avec Reverso Context : Ich kann ihn zu etwas überreden, aber von etwas abraten? more_vert. susceptibles d'augmenter l'efficacité économique. Context sentences for "abraten von" in English. Kann von dem Kauf nur abraten! die Einzelheiten der Straßenhierarchien für den Durchgangsverkehr unterschiedlicher Verkehrsarten sowie die lokalen Anforderungen an die Verkehrssteuerung und Leitlinien zu veröffentlichen, um die Anbieter von VRI-Diensten sowie die Entwickler und Verleger von Navigationsdatenbanken zu informieren. déconseiller à qn. Description: verbe abraten vi (auxiliaire haben) Infinitiv (Futur 1) abraten werden-Infinitiv (Futur 2)abgeraten haben werden bab.la is not responsible for their content. abraten von. abraten translate: dissuade, dissuasion. Aufgrund der zahlreichen positiven Resultate der, Wenn diese Fragen nicht zu unserer vollsten Zufriedenheit geklärt werden, möchte ich, À moins que toutes ces questions soient résolues à notre entière, Ich denke, die Lektion aus dieser knappen Abstimmung lautet, dass jegliche Versuche am Ende dieser Wahlperiode zur Verlängerung der Möglichkeit, einen vierten Vizepräsidenten für jeden Ausschuss und einen sechsten Quästoren zu ernennen, zum Scheitern verurteilt wären, und ich würde d. Je pense que la leçon que nous devons tirer de ce vote serré est que toute tentative visant à prolonger cette mesure - qui établit un quatrième vice-président par commission et un sixième questeur - à la fin de cette législature serait vouée à l'échec, et je recommanderais de ne pas le faire. Abraten von translated between German and English including synonyms, definitions, and related words. 4 personnes ont trouvé cela utile. Recherchez abraten dans le dictionnaire d'apprentissage de l'Allemand qui inclut des exemples d'utilisation, les prononciations, les synonymes et d'autres … volume_up. Cet exemple ne correspond pas à l'entrée en orange. {v} Exemples d'usage. The stem vowels are a - ie - a. Learn more in the Cambridge German-English Dictionary. En lire plus. Sommaire. zu tun. Ce résultat ne correspond pas à ma recherche. Außerdem hat es den großen Nachteil, dass wir genau das. Signaler un abus. English Translation of “abraten” | The official Collins German-English Dictionary online. The auxiliary verb of abraten is haben. Il ne serait, selon nous, pas indiqué de prévoir des. bab.la is not responsible for their content. Conjugation of verb abraten. : I would, however, advise against urgent procedure. Translations for „abraten von“ in the German » English Dictionary (Go to English » German) jdm [von etw dat] abraten. les comptabiliser précisément dans les livres et états financiers. : 16: There are doctors who advise against vaccinations. abraten. abraten (class 7 strong, third-person singular simple present rät ab, past tense riet ab, past participle abgeraten, past subjunctive riete ab, auxiliary haben) to discourage, dissuade; Conjugation . Tu si lahko ogledate prevod turščina-nemščina za abraten v PONS spletnem slovarju! von etw. Die Inhalte dürfen somit frei und dauerhaft verwendet, kopiert und geändert werden und eignen sich im Rahmen von Open Educational Resources (OER) als Lehrmaterial. These sentences come from external sources and may not be accurate. europarl.europa.eu. de l'appelant pour les services d'appels d'urgence. Afin de garantir que les produits et les services TTI respectent les. zu tun {verbe} volume_up. On ne tint pas compte de leurs avertissements. more_vert. 1 Allemand. to advise against. to advise [or warn] sb [against sth] von diesem Arzt kann ich Ihnen nur abraten. Daher würde der EDSB nachdrücklich davon abraten, von der Möglichkeit eines Outsourcing an externe Dienstleister, wie sie auf Seite 15 des Vorschlags unter der neuen Nummer 1. eur-lex.europa.eu Therefore, the EDPS would strongly advi se against th e possibility to outsource the processing to external service providers as foreseen on page 15 of the proposal, new point 1. abraten . Exemples d'usage pour « abraten » en français. Commenté en Allemagne le 23 juillet 2018 . open_in_new Link to bab.la; warning Request revision; von etwas abraten. Ich kann nur dringend davon abraten hier einzukaufen! laurastar.com. 1.1 Étymologie; 1.2 Verbe. Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. auf Seite 15 des Vorschlags unter der neuen Nummer 1. volume_up. de faire qc. Ich kann nur von einer Einführung über die europäischen Instanzen abraten. German von etwas abraten. En ce qui concerne les autres stocks, pour, Les conseillers juridiques se voyaient ainsi. Many translated example sentences containing "möchte davon abraten" – English-German dictionary and search engine for English translations. Bei einer Veröffentlichung ist als Urheber "Netzverb (www.verbformen.de)" mit Verlinkung auf https://www.verbformen.de/ zu nennen. : I can only advise against introducing it through the European bodies. Wir möchten deshalb davon abraten, entsprechende Verfassungsänderungen im Rahmen der parlamentarische Initiative "Beseitigung von Mängeln der Volksrechte" vorzusehen. Ich würde jedoch von einem Dringlichkeitsverfahren abraten. to discourage from {vb} DE von etwas abraten {feminine} volume_up. Ja, man muss hier unterscheiden, denn wir sprechen hier von auf dem Meeresboden verankerten Stellnetzen, die normalerweise sehr selektiv eingesetzt werden, und deshalb wollen wir nicht vom Einsatz dieses Fanggeräts abraten. La traduction est fausse ou de mauvaise qualité. Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne. Copy to clipboard; Details / edit; en.wiktionary2016. Google Books findet schlappe 20 Treffer in Druckwerken fuer das ganze 20te Jahrhundert. wenn sich am Bestimmungsort Streiks, Unruhen aller Art, Epidemien, si, sur son lieu de destination, des grèves, désordres de tout genre, épidé- mies ou catastrophes. volume_up. Ich möchte davon abraten, sich der Charta des Europarates anzuschließen, ... Obwohl die Diskussion ethisch in die von der Abgeordneten angesprochene Richtung geht, würde ich aufgrund legislativer und anderer Aspekte dennoch davon abraten, sich auf diesen Grundsatz zu berufen. und trage nichts zur Lösung der Probleme bei78 . Ihr Abraten von der Entwicklung der Wasserstoffbombe wurde nicht beachtet. davon abraten, etw. Over 100,000 English translations of German words and phrases. du développement urbain à recommander l'abandon de ce concept qui prête à confusion et ne remédie guère aux problèmes78 . à publier, à l'attention des fournisseurs de services TTI ainsi que des développeurs et des éditeurs de bases de données de navigation, le détail des hiérarchies de routes pour le trafic de transit de différents types ainsi que les conditions et les recommandations existantes en matière de gestion locale du trafic. nous considérons le second comme plus important que le premier, puissent entrer en vigueur simultanément. typiques qui décoraient les chevaux de sa calèche. Sie sollen mir nicht abraten, sondern sich eine Strategie überlegen. Achat vérifié. laurastar.com. : I would, however, advise against urgent procedure. von etwas abraten. halten als die Erste - gleichzeitig in Kraft treten können. Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee. : 16: Es gibt Ärzte, die vom Impfen abraten. {v} DE jdm. In ihren internen Betriebsprüfungen sowie Ethik- und. I really can't recommend that doctor. Context sentences. Context sentences for "abraten" in English. 4,0 sur 5 étoiles Angenehme Düfte, 100 Prozent rein. Um zu gewährleisten, dass VRI-Produkte und -Dienste die empfohlenen Strecken. abraten. https://www.verbformen.de/konjugation/beispiele/abraten.htm volume_up. Obwohl der Eintrag sicherlich kein Löschkandidat ist, ist es doch für sprachunsichere D->E Suchende irreführend, wenn dieser praktisch als erster für "abraten" angeboten wird.